Jõuluilma ennustamine on üks tänamatu töö. Meenub üks varasügisene artikkel, kus mitmed loodus- ja ilmatargad ennustasid aastalõpu olusid - kas jõulud on valged või mustad. Umbes pooled kaldusid arvama, et tulevad valged ehk lumised, teine pool ennustajaid ... teadagi. Ja pooltel oligi õigus! Palju siis nendes ennustustes on kredibiilsust? Esmapilgul polegi - on ehk siis, kui tehtaks põhjulikum analüüs, kellel kui palju aastate jooksul pihta on läinud. Aga selleks pole mul huvi. Jäägu kellegile teisele see teha. Ega sellest midagi ka muutuks - jõulud on ikka kas mustad või on valged ja sel korral olid nad mustad. Või siis sombused.
Meil sadas jõululaupäeva eel maha kerge lumikate ja võis loota, et äkki ehk tulevadki valged. Aga jõululaupäeva hommikuks oli ilm soojenenud ja lumi viimase kübemeni kadunud. Edasi tuli vaid kerget vihma, jõulupühade lõpuni. Tuulgi tõusis esimesel jõulupühal päris tugevaks.
|
Jõuluvärve kukerpuudest/ Christmas colours from Berberis thunbergii 'Orange Rocket' |
Võtsin täna ette väikese jõulujalutuskäigu Õisu järve äärde. Sealsed luhad on juba mitu nädalat üle ujutatud ja pakuvad omamoodi maalilisi vaateid hulpivate heinarullidega. Kujutasin ette, et neist võiks mõne toreda pildi saada.
Esmalt püüdsid pilku aga kodused rohetavad taliviljapõllud. Neil on hetkel iiri talv - roheline ja vesine. Mitmed halli varjundid taustaks - erinevad uduvihma peituvad metsatasapinnad. Ilusad!
|
Iiri talv Eestimaal/ Irish Winter in Estonia |
|
Üle rohetava välja/ Over the green fields |
|
Jõuluilm/ Christmas Weather
|
Õisu järv tuleb üle kallaste päris sageli ja kergelt. Piisab pikemast sajuperioodist või järsust suuremast sulast ja siis see juhtubki. Ka mõni suvine suur äkksadu võib sama tulemuse anda. Lund oli meil novembri lõpul korra omajagu, siis see kiirelt sulas ja uputus saigi alguse. Pidevad vihmasajud on veetaset kõrgel hoidnud. Sadamasse ja linnutornini hetkel ei pääsegi. Vesi tuleb enne vastu.
|
Õisu järv ja luht/ Flooded plain of Lake Õisu |
|
Hukas heinategu?!/ Ruined haymaking?! |
|
Suurvesi/ Flood |
|
Tee viib vette/ Road to flood |
Teel järve äärde oli tegelikult päeva kõige üllatavam kohtumine...
|
Harilik kärnkonn/ Bufo bufo |
Ei tea, kas vaene loom arvas tõesti, et kevad juba käes? No mine tea, väljas juba pikka aega leebe ilmake, võib-olla tõesti tekkis teisel selline tunne... Või siis muutus hoopis küljealune märjaks ja vajas kuivema vastu välja vahetamist? Kärnkonnad talvituvad kuival maal. Igal juhul oli teine keset teed ja võrdlemisi pikaldane. Aitasin ta siis ikka teisele poole üle.
Järve ääres oli ka aktiivseid kodatigusid liikvel näha. Ei karda või oota nemadki talve ja käredama külma tulekut. Õige muretult liuglesid-libisesid mööda koltunud heinu.
Tagasi kodus vaatasin aias ringi. Ega seal suurt midagi leida polnud. Ikkagist on vaikelu aeg. Mõne märgiga saabuvast hooajast ja mõnega möödunust.
Soome reisi ajal saabus pakk mõnede sibulatega Inglismaalt. Palusin selle külmkappi tallele panna. Nüüd 23. detsembril võtsin lahti ja istutasin kõik pottidesse ja pottidega maha. Kasvuhoonesse. Koerahambad ja trilliumid, üks kauni tulbi sort. Ja kukerlill. Kõik näisid triksis-traksis, loodetavasti läheb nendega kõik hästi. No peab minema.
Talv ei pea ja vahel isegi ei saa olla puhkus aiast ja taimedest. Ja see võib-olla ongi hea!
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar